?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Share Next Entry
добрий маляр лада
хрюша просто
diversey_ua wrote in syogodni


в цей день у 1887 році народився йозеф лада
ви не знаєте хто це?





світову славу ладі принесли його ілюстрації до книжки ярослава гашека "пригоди бравого вояка швейка"
лада намалював їх близько шестиста
 
в 14 років він покинув рідне село грушіце і пішов до праги
спочатку він працював малярем, але в 1905 році почав вчитись у празькій художньо-промисловій школі
академічна наука йому не подобалась, він кинув школу і надалі вчився малювати сам
почавши працювати карикатуристом для кількох газет, лада виробив свій власний стиль, який тепер впізнають у всьому світі

  

крім того, лада малював картини, розробляв театральні костюми, фрески, скетчі, карикатури, мультфільми
ще в 1910 році він намалював книжку "моя абетка"
 

написав і ілюстрував "бешкетливі казки", казку про кота мікеша, казку про хитру куму лисицю
 

в 1953 написав власну біографію "спогади дитинства"


цікаво, що в дитинстві йозеф поранився батьковим ножем і перестав бачити на одне око
зір ніколи так і не відновився, так що художник все життя дивився тільки одним

всього за життя йозеф лада намалював близько 1500 малюнків та ілюстрацій і 400 картин


  • 1
О-ой, "Про хитру куму-лисицю" в мене в дитинстві була улюблена книжка :) А от що він Швейка ілюстрував - я й гадки не мав. Дякую!

ось тут багато його ілюстрацій з швейка

тікишо побачив, шо комент запостив, а лінк кинути забув

ісправляюсь

http://www.flickr.com/photos/85009674@N00/sets/72157606351253092/

остання Різдвяна дуже гарна

от і пошли полякам знакомим )))

обійдуця
я тіки японкам шлю

бебебе, а в мене є ота листівка зимова, там де санчата, сніжки і всьо такоє :Р
і ще одна, де чуваки прийшли і стукають у вікно (але в тебе її тут нема)

нє. осьо:

і ще

і ось


клааассс!!!

мотив з першої в нього повторюється на різних відкритках

Друзі! Може ви мені допоможете... загубилась моя улюблена книжка Йозефа Лади Бубачек і Водяник.
З його ілюстраціями, саме українською. в цій книжці така чудова українська! Перекладач просто геній! Я найбільш шкодую саме за українською в цій книжці. Та й по книжці також, звісно, це одна з найулюбленіших книжок дитинства була, ще належала моїй матері, не пам'ятаю рік видання, або 50ті, або 60ті.
Пошуки в інтернеті нічого не дали, тільки російською знайшла, та й Бубачек та Водяник немає, є інші.
Будь ласка, якщо хтось має цю книжку в електронному варіанті, пришліть, будь ласка!
Буду дуже вдячна..
Оля

  • 1